Nu stiu incotro s-apuc

Pana cand nu te iubeam  melisande

Pana cand nu te iubeam,
Dorule, dorule,
Unde ma culcam dormeam,

Dar acum ca te iubesc,
Dorule, dorule,
Nu pot sa ma odihnesc,

Ies din casa sa ma duc,
Dorule, dorule,
Nu stiu incotro s-apuc,
Dorule, dorule

De neuitat si reascultat!!! Pink Martini tine capul de afis pe scenele lumii cu  vibranta interpretare in romaneste  a lui Storm Large la “Pana cand nu te iubeam” publicat  de  Anton Pann, din  Spitalul Amorului(1852)   -Malediction d’Amour


Armonizare de Constantin Brailoiu. Aici interpretat de Maria Tanase iar aici de Formatia Anton Pann muzica bizantină psaltică laică, folclor orasenesc.

@Fini  vine cu un comentariu  foarte avizat   aici .  Multumesc  mult   !

Zackary Drucker    Relationship, 2011  Whitney Biennial 2014 – print cromogenic

Relationship

Clara Nunez  1945-1985

Elis Regina si Ardoniran Barbosa  aici  Tiro ao  alvaro

James Blunt


Sa citesti in metrou
Lire dans les transports en commun.
planmetro

Edith Nesbit -Melisande   (sau Melisenda pentru copiii spanioli )

Aici este basmul, pacat ca nu este tradus in romaneste.
. Replica la Rapunzel,  a Fratilor Grimm, Melisande este singurul basm modern, scris in secolul XX.

Printesei Melisande  ursitoarele i-au creat o mare problema   pe care a rezolvat-o  cu multa dibacie un print  bun matematician.

Si acolo unde matematicienii  ne-printi   isi baga cozile in povesti rezulta  probleme si la povestile clasice.  🙂

Si pentru ca printesele nu au si ele  un 8 Martie al lor,  iata aici, mai jos o lista de printese pe care le  salut :

Ariel din Mica Sirenă
Jasmine din Aladdin

Ororo, cunoscută și ca Storm din X-Men
Prințesa Adora din Eternia, cunoscută și ca She-Ra
Albă ca Zăpada
Aurora, Frumoasa Adormită
Belle din Frumoasa și Bestia
Leia Organa din Alderaan
Lasaraleen Tarkheena din The Chronicles of Narnia
Eilonwy din Chronicles of Prydain
Perdita din The Winter’s Tale, de William Shakespeare
Garnet Til Alexandros, Final Fantasy IX
Marle din jocul video Chrono Trigger
Prințesa Zelda, din Nintendo
Prințesa Peach, din Super Mario
Lipseste printesa lui Andersen cu bobul de mazare careia nu ii stiu numele,  precum si tu printesa, care citesti acum incognito  blogul  🙂

About lastnightmusic

Incercam sa aducem aici diverse "chestii": 1) Incredibil de frumoase si in acelasi timp 2) Necunoscute de tine (pe cit posibil), pe linga care, era pacat sa treci in viata asta, si sa nu te bucuri de ele.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

4 Responses to Nu stiu incotro s-apuc

  1. fini says:

    Salut Last!

    Interesanta postare ai astazi.

    Maneaua, in adevaratul sens al cuvantului, “Pana cand nu te iubeam” publicata in “Spitalul amorului” de “finul Pepelei, cel istet ca un proverb”. Pe vremea lui erau foarte gustate de oraseni melodiile cu un puternic iz oriental. In prefața la «Spitalul Amorului», Anton Pann, cu spiritul ce-l caracterizează, spune că în colecția sa «nu veți găsi decât plângeri de inimi rănite, suspinuri de inimi săgetate, tânguri de dureri cumplite, oftări și tot felul de văitări din cauza Amorului».

    Ne propui sa o ascultam in trei variante cantate de:

    – formatia “Anton Pann”, cea care si-a propus ca prin studiu temeinic sa reinvie muzica lui Anton Pann. Aceasta varianta este cea mai apropiata de original;

    – Maria Tanase, cu vocea ei tulburatoare, o aduce in zona romantei, dar cantata intr-un tempo ceva mai alert;

    – formatia americana Pink Martini care in semn de omagiu la aniversarea de anul trecut al centenarului Mariei Tanase prezinta acest cantec. E limpede ca au studiat in amanuntime caracteristica si istoria cantecului. In interpretarea lor cantecul revine la un tempo mai lent, foarte apropiat de cel al formatiei “Anton Pann”. Pentru această piesă, vioara are un acordaj special, în așa fel încât să poată cânta deodată pe două coarde melodia în octave, la fel ca si Victor Predescu in interpretarea Mariei Tanase. Pianul imita tambalul.
    Solista Storm Large cu timbrul vocii apropiat de cel al Mariei Tanase reuseste prin unduirea vocii si a corpului sa redea magistral latura pasionala a acestui cantec greu de interpretat.
    Aceasta varianta este o mare surpriza si se bucura de un succes nebun de cate ori este prezentata in concerte.
    Frumoasa descoperire ai facut Last! 🙂

    • fini says:

      Trebuie sa precizez ca acordajul special adoptat de Victor Predescu si grupul Pink Martini este adoptat cu scopul de a sublinia caracterul oriental al cântecului,

  2. fini says:

    Povestea Melisandei este preluata muzical de mai multi copozitori: Claude Debussy, Gabriel Faure si Jean Sibelius.

    Iata un fragment din opera lui Claude Debussy “Pelléas et Mélisande ”

Leave a reply to fini Cancel reply